“去找
些东西去。而
没有时间在外面等待太久。”库卡斯摇了摇头,
绝了那头虚无生灵的好意。
【收藏愛拍小說吧,防止丢失阅读度】
“现在那世界正在被强行融。如果只是单纯的两个世界融
,
踏足其中,
们也
会阻拦
,因为那样的世界融
产生的危险对
而言,
本
算什么。”
“但现在却是仈jiǔ个世界正在起融
,如果
们的预料,那些世界之中,现在正在
的诞生
尖
手。而这些
尖
手当中,绝对有能够跟
们相抗衡,甚至比
们更加强
的生灵诞生。”
“更为重的是,如此多的世界融
,更是让那在世界之中沉
的开辟者在某种程度
苏醒、复活。它们的战斗
,比现在的
们
强
数倍甚至十多倍。”
“只是小意思而已。”库卡斯低声笑了起:“
可能在这里待
漫
的时间。因为
还有很多事
去
。”
“是了,知
。
是那个打算在这虚无之中,直接踏足到另
片陌生的虚无之中的生灵吧!
些rì子有
跟
说起
。只是没想到
们刚提及
没多久,
就
到这里了。莫非这里有世界是
想
找的?”
“听闻这里有个世界中蕴藏了真正的时间
河。而
这里是为了观
那真正的时间
河的。”库卡斯也没有隐瞒什么,直接说
了
知
的
些东西。
“那条时间河就埋葬在那个世界之中。
这里寻找,到也没有
错。”
“埋葬在这世界之中?”库卡斯诧异的看着那头虚无生灵,觉对方的话语之中,好像是还蕴藏了其
意思
样。
“错,埋葬在那世界之中。因为时间
河已经
亡凋零了,所以才被埋葬起
。”这虚无生灵有些遗憾的说
。
“当们开始融
这世界的时候,才发现那真正的天生的时间
河正在
点点的消亡着。等
们融
世界的时候,那时间
河就消亡了。它自己把它自己埋葬起
。”
“现在的,恐怕没有办法
受到那时间
河的真正奥妙了。”
“时间河竟然会将自己埋葬?竟然还会消亡?这怎么可能?”库卡斯
本
相信对方的话语。
觉这些虚无生灵们,
定是在某些事
的辨认
现了差错。
明天看这章医生让静养头的难受
想的脑袋了。
库卡斯端坐在三角法阵之中沉思着,很段时间
,
突然有所
悟,然
挥
拳头,催
了秘法,演化
块时间
河
片
,朝那虚无之中轰杀
去。
时间河
片重重的
在那虚无之中,虚无裂开,有
条若隐若现的裂缝
现。而在裂缝的
头,库卡斯好似看到了
个模糊的世界影像。
心神,库卡斯足踏虚
,想
踏足到那虚无裂缝之中,然而
刚踏足其中,那裂缝就开始
速的愈
起
。无
的
从四面八方涌了
,其挤
能
,即
是库卡斯也承受
住。
形倒退,骤然间从那裂缝之中踏足
。
愤怒的咆哮着,但却没有任何办法改什么。
重新演化新的时间河
片,再
次
杀到虚无之中。这
次,库卡斯对时间
河
片的演化更加的完善了。然而这
次,
伐
的虚无裂缝,
得更加的宽阔了
点。
只是,这次
踏足其中,仍然遭受到了莫
的
。
次次的尝试,时间
河
片演化的越
越是完善了。而通
时间
河
片轰杀
的虚无通
,
得也越
越是宽阔了,但其中的
,却是
曾减弱半分。
那,反而随着
断的扩张裂缝通
,
得更加的强
了。
甘心就这样失败,库卡斯反复尝试着。然而即
是
把那时间
河的
片演化成了
条完整的
河,但仍然没有办法贯穿虚无,直接降临到
世所在的那个世界之中。
反复思索良久,库卡斯终于察觉到自己如果想降临到另
个世界之中,那
必须
掌控真正的时间
河。或者说是演化
真正的时间
河
。
1.神淵騎士 (古代長篇)
[2327人在看]2.哄樓大官人 (古代長篇)
[7826人在看]3.【H文1V1】纏眠不休 (現代短篇)
[5482人在看]4.峦沦之鞭苔每每艾抽茬(繁屉) (現代短篇)
[8915人在看]5.足控勇者轉生異世界 (短篇)
[4900人在看]6.沉淪的媽媽柳淑雲 (現代短篇)
[8662人在看]7.秦時扁器 (古代短篇)
[9041人在看]8.淪陷調椒會所(高H)(簡) (現代中篇)
[2022人在看]9.重回之我的六零年代 (現代中長篇)
[6138人在看]10.扒灰系列 (短篇)
[8062人在看]11.斗羅大陸4龍神茵(短篇)
[6993人在看]12.東北大炕 (短篇)
[1204人在看]13.喉粹脓聚花 (短篇)
[8488人在看]14.倚天屠龍之風神傳奇 (古代中篇)
[6677人在看]15.燈火闌珊 (短篇)
[2029人在看]16.嚴厲的椒育型媽媽是如何鞭成絲挖牡豬的 (現代短篇)
[2332人在看]17.我的冷淹椒師蕉妻竟然淪為17歲學生的夸下之谗(短篇)
[5775人在看]18.總有偏執狂想獨佔我 (短篇)
[2905人在看]19.總有偏執狂想獨佔我 (中短篇)
[5829人在看]20.天價钳妻 (長篇)
[6993人在看]第 1 節
第 9 節
第 17 節
第 25 節
第 33 節
第 41 節
第 49 節
第 57 節
第 65 節
第 73 節
第 81 節
第 89 節
第 97 節
第 105 節
第 113 節
第 121 節
第 129 節
第 137 節
第 145 節
第 153 節
第 161 節
第 169 節
第 177 節
第 185 節
第 193 節
第 201 節
第 209 節
第 217 節
第 225 節
第 233 節
第 241 節
第 249 節
第 257 節
第 265 節
第 273 節
第 281 節
第 289 節
第 297 節
第 305 節
第 313 節
第 321 節
第 329 節
第 337 節
第 345 節
第 353 節
第 361 節
第 369 節
第 377 節
第 385 節
第 393 節
第 401 節
第 409 節
第 417 節
第 425 節
第 433 節
第 441 節
第 449 節
第 457 節
第 465 節
第 473 節
第 481 節
第 489 節
第 497 節
第 505 節
第 513 節
第 521 節
第 529 節
第 537 節
第 545 節
第 553 節
第 561 節
第 569 節
第 577 節
第 585 節
第 593 節
第 601 節
第 609 節
第 617 節
第 625 節
第 633 節
第 641 節
第 649 節
第 657 節
第 665 節
第 673 節
第 681 節
第 689 節
第 697 節
第 705 節
第 713 節
第 721 節
第 729 節
第 737 節
第 745 節
第 753 節
第 761 節
第 769 節
第 777 節
第 785 節
第 793 節
第 801 節
第 809 節
第 817 節
第 825 節
第 833 節
第 841 節
第 849 節
第 857 節
第 865 節
第 873 節
第 881 節
第 889 節
第 897 節
第 905 節
第 913 節
第 921 節
第 929 節
第 937 節
第 945 節
第 953 節
第 961 節
第 969 節
第 977 節
第 985 節
第 993 節
第 1001 節
第 1009 節
第 1017 節
第 1025 節
第 1029 節